'이주 배경 아동 이익 보호 강화'···외국인 학생 부모 체류 24세까지 연장 - Parents of foreign youths can stay in Korea until latter turn 24

Also Read

 ▲ 외국인 학생의 부모가 한국에 체류할 수 있는 기간이 기존 20세까지에서 24세까지로 연장됐다. 지난해 9월 11일 서울 영등포구 서울시글로벌청소년교육센터에서 열린 특강에서 청소년들이 직접 만든 베트남 전통 음식 '반미'를 들어 보이고 있다. Parents of foreign students can stay in the country until their children reach age 24, up from 20. Shown are students on Sept. 11, 2025, holding the Vietnamese sandwich banh mi they made in class at Seoul Global Youth Education Center in Seoul's Yeongdeungpo-gu District. (Lee Jeongwoo - 이정우 기자 b1614409@korea.kr)

외국인 학생의 부모가 한국에 체류할 수 있는 기간이 기존 20세까지에서 24세까지로 연장됐다. The period of stay for the parents of students in Korea has been raised to until their children reach age 24, up from 20.

법무부는 국내 초·중·고교에 재학 중인 외국인 아동이 합법적 체류 자격을 얻을 땐, 그 보호자의 체류 허용 기간을 아동의 청년기 초입인 만 24세까지 연장한다고 6일 밝혔다.

The Ministry of Justice on March 6 said that when foreign students attending elementary, middle or high school in the country gain legal residency, their parents or guardians can also stay until such children hit 24.

지난 2월 26일부터 시행된 이번 조치로 이주 배경 청년들이 학업을 지속하거나 사회초년생으로서 자립 기반을 닦는 과정에서 부모의 실질적인 조력을 받을 수 있는 법적 토대가 마련됐다. 기존엔 자녀가 고등학교를 졸업하거나 성인(19세)이 된 이후 부모는 최대 1년까지만 체류할 수 있었다.

Taking effect on Feb. 26, this measure lays the legal basis for youth with immigration backgrounds to receive practical assistance from their parents while continuing their studies or building the foundation for independence as new members of Korean society. Previously, such parents could stay only up to a year after their children graduated from high school or turned 19.

법무부는 외국인 아동이 대학에 진학하거나 취업 기술을 습득하는 등 자립을 준비하는 과정에서 부모의 보호와 지원이 필요하다는 의견이 다수 제기된 점을 고려해 이번 제도를 마련했다고 설명했다. 이번 조치가 아동의 이익을 보호하는 데에도 부합한다고 밝혔다.

The ministry said this system was in response to rising voices on the need of such youth for parental protection and support in preparing for independence like attending university or acquiring job skills. The measure is also consistent in seeking to protect the interests of such youth, it added.

정성호 법무부 장관은 "국내에서 장기간 체류하면서 고등학교까지 졸업한 외국인 아동은 언어·문화적으로 국민에 준하는 정체성을 형성한 공동체 일원" 이라며 "이러한 아동들이 성인이 된 이후에도 우리 사회에 잘 적응해 국가 발전에 기여할 수 있는 체류 환경과 제도를 지속적으로 조성해 나갈 것"이라고 말했다.

"Foreign children who have lived in Korea for a long time and finished high school here are members of a community whose identity is equal to that of citizens in language and culture," Minister of Justice Jung Sung-ho said.

"We will keep developing a residential environment and systems to allow these youths to continue adapting to our society and contributing to national development after reaching adulthood."

테레시아 마가렛 기자 margareth@korea.kr
By Margareth Theresia, margareth@korea.kr


Share this

Author:

안녕하세요? 즐거운 하루를 보내세요!ㅎㅎ

0 comments: