V/A+ 는다더니/ㄴ다더니/다더니

V/A+ 는다더니/ㄴ다더니/다더니

장 보러 간다더니 장바구니가 왜 이렇게 비었어요?
Why is your shopping basket so empty? I heard you were going out shopping.
채솟값이 너무 비싸서 살 수가 있어야지요. 한 두 배는 오른 것 같아요.
I couldn't buy them because the price of the vegetables was so high. I think the price has almost doubled.
올해 가뭄이 심해서 채솟값이 전반적으로 다 올랐대요. 생산량이 줄어드니까 가격이 오르는 거지요.
I heard that this year's drought is severe and that the price of vegetables has gone up in general. It's going up because of the lowering of production.
최근에 우리 고향에서도 가뭄으로 밀 수확량이 30% 정도 감소했다고 하더라고요.
I heard that there has been a 30 percent drop in wheat crops in my hometown recently due to the drought, too.
가뭄이 한국만의 문제가 아니군요.
Seems like drought isn't the problem of only in Korea.
지구 온난화로 강수량이 줄어드는 거래요. 앞으로 가뭄이 더 심해질 수도 있다니 걱정이에요.
The rainfall is reduced due to global warming. I'm afraid the drought may going to get worse.

V+ 은/ㄴ 채

V+ 은/ㄴ 채

이번 집중호우로 침수 피해를 본 곳이 많은 것 같아요.
I think there are many places that got inundation damage due to the localized torrential downpours this time.
갑자기 불어난 물 때문에 살림살이를 집 안에 남겨둔 채 몸만 빠져나온 사람들이 많대요.
Many people left their households and escaped homes because of the swollen water.
그 사람들은 지금 어디에 있어요?
Where are they now?
대피소에서 구호 물품만으로 생활하고 있대요.
I heard they are living only with aid in shelters.
고생이 많겠군요. 그런데 그 사람들의 재산 피해는 어떻게 보상을 받을 수 있어요?
Must be struggling. Then how can they be compensated for their property damage?
온전한 피해 보상은 힘들겠지만 그래도 구청에 신청하면 재난 지원금을 받을 수 있어요.
Complete compensation would be hard, but they still can get disaster support if they apply to a district office.

N에 불과하지만

N에 불과하지만

주말 회사 야유회가 취소될 것 같아요. 태풍주의보가 발령됐어요.
I think the weekend company picnic will be canceled. A typhoon warning has been issued.
저도 일기예보를 봤어요. 태풍의 이동 예상 경로를 보니까 남부 지방에 상륙해서 동해안으로 빠져나가더라고요.
I saw the weather forecast, too. According to the predicted path of the typhoon, it's going to land in the southern part of the country and get out toward the East seashore.
우리 지역은 태풍의 직접적인 영향권에 들 거라고 하니까 더 걱정이에요.
I'm even more worried because they said our region will be directly affected by the typhoon.
게다가 지금은 소형 태풍에 불과하지만 북상하면서 초대형 태풍으로 발전할 가능성이 크대요.
Not only that, now it's just a small typhoon, but as it moves north, it's likely to develop into a super typhoon.
강풍에 폭우까지 동반한다니까 집의 창틀을 단단히 고정하고 외출도 하지 말아야겠어요.
It will also accompany strong winds and heavy rain, so we'd better secure the window frame of our house firmly and stay at home.
이번 토요일에는 집에서 재난 방송을 보면서 상황을 주시하는 게 좋을 것 같아요.
I think it will be better to keep my eyes on how things go while watching a disaster broadcast at home this Saturday.

N으로/로 말미암아

N으로/로 말미암아

자칼타 씨 고향에 쓰나미가 와서 피해를 봤다는 뉴스를 봤는데 고향 집은 괜찮아요?
Jakalta, I saw the news that a tsunami hit your hometown and damaged it. Is your home okay?
다행히 무사하대요. 그런데 인근의 바닷가 마을이 폐허가 됐어요.
Fortunately, it's okay. But a village by the seaside near it became devastated.
얼마 전에 고향 근처 지역에서 화산 폭발도 있었던 것으로 기억해요.
I remember there was also a volcanic eruption near my hometown a while ago.
그 화산 폭발 때문에 해저 산사태가 일어났는데 그 일로 말미암아 이번 쓰나미가 왔대요.
I heard that the volcanic eruption caused an undersea landslide, leading to the tsunami.
뉴스를 보니까 인명 피해도 크고 이재민도 많이 발생했더라고요.
According to the news, I found that many people were damaged and left homeless.
네, 사람들의 삶의 터전이 순식간에 사라져 버렸어요.
Yes. The life base of people disappeared in an instant.

V/A+ 는다/ㄴ다/다 싶다

V/A+ 는다/ㄴ다/다 싶다

어젯밤에 집이 흔들린다 싶었는데 지진이 났었대요.
I felt like my house was shaking last night, and it turned out that there was an earthquake.
저도 긴급 재난 문자를 받았는데 진도 3의 약진이 있었다네요.
I also received the message of emergency disaster, they say there was a weak earthquake with a magnitude of three.
한국에서는 지진이 자주 일어나지 않아서 그런지 약진에도 민감해지는 것 같아요.
I think I get sensitive to even a small earthquake because earthquakes don't occur often in Korea.
강진이 오면 큰 피해를 볼 수 있으니까 지진에 경각심을 가지는 건 좋아요.
It's good to be alert to earthquakes because a strong earthquake can cause serious damage.
저는 지진이 나면 대피할 때 쓰려고 생존 배낭까지 준비했어요.
I even prepared a survival knapsack for evacuation in the event of an earthquake.
그런 것도 중요하지만 국민들을 대상으로 지진 대피 훈련을 한다든가 건물의 내진 설계를 의무화한다든가 하는 정부 차원의 대책이 필요해요.
Those are important, but government-level measures such as conducting earthquake evacuation drills for the public or requiring buildings to be designed to be earthquake-resistant are needed.

V/A+ 는/ㄴ다든가/다든가 V/A+ 는/ㄴ다든가/다든가 하다

V/A+ 는/ㄴ다든가/다든가 V/A+ 는/ㄴ다든가/다든가 하다

요즘 여행 프로그램은 단순하게 여행지를 직접 소개하지 않고 참 다채롭게 연출해요.
Travel programs these days are directed toward diversity, rather than simply introducing travel spots.
여행 프로그램이 여행지를 직접 소개하지 않는다고요? 어떻게 하는데요?
Travel programs don't introduce travel spots by themselves. How?
연예인이 외국의 여행지를 고생하면서 찾아가 본다든가 여행지에서 식당을 운영한다든가 하는 체험 프로그램이 많아졌어요.
There have been many experience programs such as celebrities suffering hardship to visit foreign tourist spots or running restaurants there.
아, 그럼 연예인이 체험하는 과정을 지켜보면서 자연스럽게 여행지에 대한 이미지가 형성되겠네요.
Oh, then, watching the celebrity experience will naturally develop the image of the travel spot.
네, 뿐만 아니라 낯선 여행지에서 좌충우돌하는 연예인을 보고 시청자들은 여행을 간접 체험하는 거지요.
Yes. Not only that, viewers are getting an indirect experience of traveling while watching celebrities rushing around in an unfamiliar travel spot.
연예인들이 겪는 시행착오를 보고 배우는 학습 효과도 있겠어요.
There must be a learning effect from the trial and error experienced by celebrities.

V/A+ 을/ㄹ 리가 없다

V/A+ 을/ㄹ 리가 없다

요즘 정치 문제가 국민적 관심사이긴 해도 어떻게 모든 방송사가 하루 종일 정치에 대한 이야기만 할까?
Even though political issues are of public interest these days, how can all broadcasting companies talk about politics all day long?
내 생각에도 너무 같은 내용을 반복적으로 보여 주는 것 같아.
I also think they are showing too much of the same thing over and over again.
모든 방송사가 같은 내용만 보여 주는 건 시청자들의 다양한 욕구를 충족시켜 주지 못하는 거야.
All broadcasting stations showing the same content only don’t satisfy the viewers' diverse needs.
나도 그렇게 생각해. 모든 시청자들의 관심사가 다 같을 리가 없잖아.
I think so, too. All viewers can't have the same interests.
대중 매체가 역할을 제대로 하려면 이렇게 획일적으로 편성하는 것부터 고쳐야 해.
If the mass media wants to play a proper role, they need to stop arranging uniformly like this, first.
그래, 그래도 모르니까 교양이나 오락 프로그램을 보여 주는 방송이 있는지 좀 더 찾아 보자.
Yeah, but let's see if there's a show that shows liberal arts or entertainment programs. We might find one.