파티에 20명쯤 왔어요.
About 20 people came to the party.
공항에 한 시쯤 도착했어요.
I arrived at the airport around 1 o’clock.
요즘 토마토가 3,000원쯤 해요.
These days, tomatoes cost about 3,000 won.
Grammar Focus:
쯤 is added to nouns denoting numbers, quantities, and time to indicate approximation. It corresponds to ‘about’ or ‘around’ in English.
A: 내일 몇 시쯤 만날까요?
At about what time shall we meet tomorrow?
B: 1시쯤 어때요? 수업이 12시 50분에 끝나요.
How’s around 1 o’clock? My class ends at 12:50.
A: 학교에서 집까지 얼마나 걸려요?
How long does it take you to get to school from home?
B: 버스로 30분쯤 걸려요.
It takes me about 30 minutes by bus.
A: 한국에 언제 오셨어요?
When did you come to Korea?
B: 1년 전쯤 왔어요.
I came about a year ago.
When referring to approximate prices, 'Noun쯤 하다’ is used more often than ‘Noun 쯤이다’.
A: 사과가 요즘 얼마쯤 해요?
About how much are apples these days?
B: 요즘 3개에 2,000원쯤 해요.
Recently they cost about 2,000 won for three.
A: 중국까지 비행기 표가 얼마쯤 해요?
About how much is the airfare to China?
B: 글쎄요. 300.000원쯤 할 거예요.
Um, it will probably cost around 300,000 won.
Click below:
N이/가
N은/는
N을/를
N와/과, N(이)랑, N하고
N의
N에 ①
N에 ②
N에서
N에서 N까지, N부터 N까지
N에게/한테
N도
N만
N밖에
N(으)로
N(이)나①
N(이)나 ②
N쯤
N처럼, N같이
N보다
N마다
>> Full of 'Korean grammar in use - Beginner': Click here
0 comments: