V+ 어/아/여 주시겠어요? Ask politely if the listener is willing to do something for the speaker.

Also Read

실례합니다. 길 좀 가르쳐 주시겠어요?
Excuse me. Would you please show me the way?
어딜 찾으세요?
What are you looking for?
서울역에 가려고 해요.
I am going to go to Seoul Station.
오른쪽으로 쭉 가면 서울역이 있어요.
If you go straight to the right, you will see Seoul Station.

V+ 어/아/여 주시겠어요?
It is used to ask politely if the listener is willing to do something for the speaker.

제 가방 좀 들어 주시겠어요?
Would you please hold my bag?

잠깐 앉아 주시겠어요?
Would you sit down for a moment?

통역 좀 해 주시겠어요?
Would you translate for me?

Related words
실례하다 to excuse oneself
길 a way, a direction
가르치다 to show, to inform
어딜 where (It is the short form for '어디를'.)
오른쪽 right
쭉 straight
들다 to hold
잠깐 for a moment, for a minute
통역 to translate




Share this

Author:

안녕하세요? 즐거운 하루를 보내세요!ㅎㅎ

0 comments: